El 'spanish Chelsea' pasa del castellano en su página web

stop

La nacionalidad española es la tercera más poblada del equipo de Mourinho, pero el club solo traduce sus contenidos para el mercado asiático

El 'spanish Chelsea': Diego Costa, César Azpilicueta, Cesc Fàbregas y Pedro Rodríguez

04 de octubre de 2015 (19:18 CET)

Contradicción en el Chelsea. José Mourinho españoliza su plantilla mientras el club muestra una total indiferencia hacia los aficionados españoles. La página web oficial del club inglés cuenta con siete opciones en su lista de idiomas: inglés, ruso, chino, japonés, coreano, tailandés e indonesio. Ni rastro del castellano, la segunda lengua con más parlantes del mundo, por encima del inglés.

El equipo que dirige José Mourinho cuenta en sus filas con cuatro futbolistas que militan en la selección española: Pedro Rodríguez, Cesc Fàbregas, César Azpilicueta y el hispano-brasileño Diego Costa. La española es la tercera nacionalidad más representativa del equipo londinense, después de la inglesa (cinco jugadores) y la brasileña (otros cinco, contando a Costa).  

Al suscribirte confirmas nuestra política de privacidad